본문 바로가기
프랑스어 공부/어린왕자(Le Petit Prince) 단어

[프랑스어 읽기] 어린왕자 단어 8장(Le petit prince)

by 마담복둥 2020. 7. 7.

 

Chapitre 8

 

p. 38

 

mieux : bien의 비교급, 더 잘, 더 많이

ornées : orner - 장식하다, 아름답게 하다

rang : 열, 줄

pétale : 꽃잎

tenaient : l'imparfait de tenir - 잡다, 쥐다

germer : 싹트다, 움트다

surveiller : 감사하다, 돌보다

cesser : 멎다, 그치다, 중단되다

cesser + de : ~하는 것을 멈추다

croître : 자라다, 성정하다

assister à : ~을 목격하다

un bouton : 싹, 눈, 순, 봉오리

une apparition : 나타남, 출현

à l'arbride qc : ~을 막아주는, ~의 보호아래

un soin : 마음을 쓰기, 세심한 주의, 정성

un coquelicot : 개양귀비

 

p.39

 

le plein : 한 복판, 충만

rayonnement : 반짝임, 빛남, 명성

coquet(ette) : 멋부림, 세련된

en bâillant : 하품을 하면서

décoiffer : ~의 머리를 풀다(헝클어뜨리다), 모자를 벗기다

deviner : 점치다, 예언하다, 추측하다, 짐작하다

modeste : 겸손한

émouvant : 감동시키는, 감동적인

la bonté : 착함, 선량함, 친절 <-> mèchaceté

confus : 당황한, 부끄러워하는

ayant : avoir

un arrosoir : 물뿌리개

 

 

p.40

 

tourmenter : 고통을 주다, 귀찮게 하다

la vanité : 자만심, 허영심

ombrageux(euse) : 의심많은, 질투심 많은

tigre : 범, 호랑이

griffe : 발톱

objecter : 반대하다, 핑계로 대다

 

 

p.41

 

le courant : 흐름

un paravent : 병풍, 칸막이

interrompu : 중단된, 비지속성의

ce n'est pas de chance : 운이 없어

humiliée : (형용사) 모욕당한, 욕된, (명사) 모욕당한 사람

surprendre : 깜짝 놀라게 하다, 불시에 방문하다

se surprendre à : 자신도 모르게 ~ 하고 있음을(하려는 것을) 문득 깨닫다

un mensonge : 거짓말, 허구, 환상

naïf : 순진한, 천진난만한, 어리석은

tousser : 기침하다, 헛기침하다

tort : 잘못, 과실

forcer : 힘으로 부서뜨리다, 무리하게 힘을 쓰다, 강요하다

la toux : 기침

infliger : (벌,형을) 적용하다, (모욕,고통 따위를) 가하다, 당하게 하다

remords : (남성형) 후회, 회한, 양심의 가책

quand même : 그렇지만, 그래도(=anyway)

 

 

p.42

 

ainsi : 그렇기 때문에, 따라서

malgré : ~의 뜻에 반하여, ~에도 불구하고

la volonté : 의지, 뜻

embaumer : 향기롭게 하다

réjouir : 기쁘게 하다, 즐겁게 하다

agacer : 성가시게 하다, 자극하다

attendir : 연하게(부드럽게)하다, 측은히 여기다

éclairer : 비추다, 밝히다

s'enfuir : 달아나다, 도망가다

deviner : 추측하다, 알아맞히다

tendresse : 다정함, 상냥함

la ruse : 책략, 술수, 속임수

contradictoire : 모순되는, 상반되는

댓글